...
首页> 外文期刊>Contemporary Topics in Laboratory Animal Science >Assessment of static isolator cages with automatic watering when used with conventional husbandry techniques as a factor in the transmission of mouse hepatitis virus
【24h】

Assessment of static isolator cages with automatic watering when used with conventional husbandry techniques as a factor in the transmission of mouse hepatitis virus

机译:与传统的饲养技术一起使用时,自动浇水对静态隔离器笼子的评估作为小鼠肝炎病毒传播的一个因素

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

This study evaluated protection against mouse hepatitis virus (MHV) afforded by static filter-top caging when automatic watering was used with conventional husbandry techniques as a labor-saving option. We fitted one side of a double-sided 72-cage rack with valves external to each cage; cages on the other side were fitted with shielded internal valves. More than 50% of the mice were breeding mice, and 30% were genetically altered. One cage of mice on each shelf on both sides of the rack was infected with MHV-A59. Each row of cages also contained one standard cage (no filter top) of uninoculated mice at various distances from the infected cage. At 2, 4, and 6 weeks after infection of the mice in the test cages, uninoculated mice in 22 cages were tested by serology, and at 8 weeks the uninoculated mice in 54 cages were tested by serology and those in 24 cages were tested by polymerase chain reaction (PCR) amplification of fecal samples to assess transmission of infection. At 8 weeks post-infection, mice in one uninoculated cage (which had a filter top and an internal valve and was adjacent to a cage of inoculated mice) was seropositive. Examination of feces by PCR revealed MHV shedding in mice in nine uninoculated cages (three lacking filter tops but with internal valve cages; two with filter tops and internal valve cages and adjacent to non-filter top cages; two non-filter-top cages with external valves; and two filter-top cages with external valves, of which one was adjacent to a non-filter-top cage). Routine husbandry using either automatic water valve system prevented (with one exception) transmission among filter-top cages for at least 6 weeks. The 10 cages where transmission occurred were non-filter-top cages (n = 5) and filter-top cages adjacent to non-filter top, infected, or sentinel cages (n = 5). These results suggest that the use of filter top-caging with automatic watering may limit MHV transmission for 6 weeks, during which immunocompetent mice would be expected to clear the virus. Our findings also suggest that long-term use of automatic watering in static filter-top cages handled using conventional husbandry techniques may not prevent transmission in the vicinity of high virus concentrations or open caging.
机译:这项研究评估了在传统的饲养技术下使用自动浇水作为省力的选择时,通过静态滤池顶笼提供的小鼠肝炎病毒(MHV)防护。我们在每个笼子外部都装有阀门的72面双面机架的一侧安装了阀门。另一侧的笼子装有屏蔽内部阀。超过50%的小鼠是繁殖小鼠,其中30%进行了基因改造。架子两侧每个架子上的一只笼子都感染了MHV-A59。每排笼子还包含一个未感染小鼠的标准笼子(无过滤器顶部),与感染笼子的距离不同。在测试笼中的小鼠感染后第2、4和6周,通过血清学测试22个笼中的未接种小鼠,并且在8周时通过血清学测试54个笼中的未接种小鼠,通过血清学测试24个笼中的未接种小鼠。粪便样本的聚合酶链反应(PCR)扩增以评估感染的传播。感染后8周,在一个未接种笼子(具有过滤器顶部和内部阀门,并与接种小鼠笼子相邻)中的小鼠是血清阳性的。通过PCR检测的粪便显示,在9个未接种的笼子中,小鼠出现了MHV脱落(三个没有滤器顶部,但是带有内部阀笼;两个带有滤器顶部和内部阀笼并且与非过滤器顶部笼相邻;两个非过滤器顶部笼具有外部阀;两个带外部阀的滤清器顶部阀笼,其中一个与非滤清器顶部阀笼相邻。使用任一自动水阀系统进行的日常饲养至少可以防止过滤顶笼之间的传播(至少有6个星期)。发生传播的10个笼子是无滤网的笼子(n = 5)和与无滤网的顶部,感染或前哨笼子相邻的滤网的笼子(n = 5)。这些结果表明使用自动浇水的过滤器顶笼可能会限制MHV的传播6周,在此期间,具有免疫能力的小鼠有望清除病毒。我们的发现还表明,在使用常规饲养技术处理的静态滤池笼中长期使用自动浇水可能无法防止在高病毒浓度或开放笼养附近传播。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号