...
【24h】

Honeymoon over?

机译:蜜月结束了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

THE honeymoon is over. At least that is the impression one would have received from following the press this month. Michelle Grattan, Glenn Milne, Denis Shanahan, Kieran Gilbert would all have us believe that the "honeymoon is over" for our hip new Prime Minister. On the face of it, K-Rudds dream run of good news has taken a bit of a battering. He fronted Parliament this month to sound the warning that a gas plant explosion in Western Australia had blown the wheels off his economic miracle. Then his party got pantsed in the Gippsland by-election. (Pantsed is an official election result term apparently.) The election went to the National Party, no surprise there, but the 7 percent swing away from Labor has a lot of the political commentators talking.
机译:蜜月结束了。至少那是本月媒体关注后的印象。米歇尔·格拉坦(Michelle Grattan),格伦·米尔恩(Glenn Milne),丹尼斯·沙纳汉(Denis Shanahan),基兰·吉尔伯特(Kieran Gilbert)都会让我们相信,这位时髦的新任总理的“蜜月已经结束”。从表面上看,K-Rudds梦dream以求的好消息遭受了一些打击。他本月在议会面前发出警告,警告说西澳大利亚州的一家天然气厂爆炸炸毁了他的经济奇迹。然后他的政党在吉普斯兰补选中陷入困境。 (明显地,裤子是官方的选举结果。)这次选举是在国民党进行的,这并不奇怪,但是离开工党的7%的摇摆率有很多政治评论员在谈论。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号