机译:评估? 应对退货和不受个人指导的预防措施
柿田眼科;
返戻(returned claim); 査定(assessment); 再審査請求(reexamination request); 個別指導(individualized coaching);
机译:NTTら業界団体を設立光通信技術を研究日本電信電話(株)(NTT、東京都千代田区)、米インテル、ソ二ー(株)(東京都港区)の3社は、新たな業界団体を設立する。光電融合技術を活用したフォトニクス関連技術の研究開発などを推進し、超大容量通信に対応できる光ネットヮーク技術の確立などを目指してハる。3-3プロセッシング領域狙う国内DRAM大手のェルピーダメモリを買収し、大きく飛躍を遂げた米マイクロンテクノロジー。2017年にはサンディスク共同創業者の1人である、Sanjay Mehrotra (サンジエイ·メイロトラ)氏を招聘。経営体制も刷新され、大きく生まれ変わった「新生マイクロン」を全面に押し出した。米サンフランシスコで開催されたプライベートイベント「MlicronInsight 2019」(現地10月24日開催)では、同社のあるべき将来像に対するメッセージが随所に散りばめられていた。
机译:2021年度(令和3年度)省エネ大賞審査専門委員会委員長講評: 生活様式の変化への対応やZEB·ZEHなど新たな視点に立った活動に注目: 生活様式の変化への対応やZEB·ZEHなど新たな視点に立った活動に注目
机译:職場の人間関係のストレスで、食欲が低下し、やる気がなくなってしまったとのことで、一応適応障害と診断して傾聴と対症療法を続けて、だいぷよくなつたのですが、こういう方の職場復帰は、とういう時期に行ったらよいのでしょうか?
机译:自律移動ロボットの加速に対する人の予測のモデリング:駆動力を潜在変数とした加速に対する予測と反応
机译:対等な关系性と相互学习をめざした地域日本语教育 - 「お话しグループ」5回目の実践から见えたこと -