首页> 外文期刊>Actu Environnement >Gaz renouvelables
【24h】

Gaz renouvelables

机译:循环气体

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La startup Lannesolaire développe une solution qui double la durée de vie des grandes installations solaires et maximise la profitabilité et le bénéfice environnemental, par la détection, identification et localisation des pannes et défaillances des panneaux et donc le remplacement des modules défaillants sous garantie. En incubation chez Linksium, la startup Hystep porte le développement d'une solution industrielle de rupture et robuste de pile microbienne permettant de produire de l'hydrogène pur tout en traitant les eaux usées et en divisant le volume de boues par deux. Une station d'épuration de 100 000 EH pourrait produire ainsi 150 kg d'hydrogène fatal par jour (50 voitures).
机译:《startup Lannesolaire发展了一种解决方案双重的大型设施的寿命。太阳和盈利最大化,通过侦查,环境效益故障标识和位置所以展板和更换故障模块故障保修期内。孵化在Linksium拉启动Hystep土耳其宫廷发展产业的溶液微生物电池能够强健和断裂同时制作纯氢处理未经处理的污水和污泥体积除以由两个。从而可以生产150公斤氢气致命(每天大约50辆)。

著录项

  • 来源
    《Actu Environnement》 |2021年第417期|45-46|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 法语
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号