机译:ERG投放对话来回答领土的需求
机译:étude de cas d'une recherche-action en éthique et en design visant la conception d'un dispositif pour faire face aux situations de deuil en EHPAD: rencontre de l'éthique et du design pour une mise en action collective en contexte de soin
机译:Le numérique, une solution sous-utilisée pour répondre aux défis de la gestion des systèmes électriques
机译:Analyse des transversales appliquée à la recherche des propriétés projectives des lignes et surfaces géométriques. (Pour faire suite aux Mémoires sur les centres de moyennes harmoniqeus et la théorie générale des polaires réciproques).
机译:LNG储存设施的示范安全评估抗震型抗震,加强危机管理终端终端Gestion des Risques Sur Le Site Du终端Methanier et评价de la抗性au seisme des rectract
机译:神话的改写和妇女争取解放的斗争:博希·达利(Bohui Dali)的《 Maieto pour Zekia》,扎迪·扎鲁(Zadi Zaourou)的《 La guerre des femmes》,里贾纳(Regina Yaou)的《 La Revolte d'Affiba》研究和Dehyle,roi du Sanwi“,作者:伯纳德·达迪(法文,科特迪瓦,约阿希姆·波希·达利,伯纳德·扎迪·扎鲁)。
机译:Rapport fait au nom de la commission des relations avec les pays africains et malgache sur la proposition de la Commission des Communautes europeennes au Conseil(doc.45 / 68)relative a reglement prorogeant le reglement no 404/67 / CEE relatif au regime applied aux riz et brisures de riz originaires des Etats africains et malgache associes ou des pays et territoires d'outre-mer。文件de seance 1968-1969,65号文件,14 Juin 1968. =“代表非洲国家和马达加斯加关系委员会就欧洲共同体委员会提交理事会的提案(文件45/68)提交的报告扩大第404/67 / EEC号条例的规定,适用于源自非洲和马达加斯加国家或海外相关国家和地区的大米和碎米的饮食。工作文件1968-1969,1968年6月14日第65号文件“
机译:符合环境要求的航空航天材料表面处理应用(Les technite de traitement de surface conformes a la reglementationn sur la l de la protection de l'lour pour les materiaux destines aux applications auxeroaatiales)