【24h】

Admitting mistakes: Ethics says yes, instinct says no

机译:承认错误:伦理学说,是的,本能说没有

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Seven Massachusetts hospitals recently announced a collaborative effort called "I'm Sorry" that involves disclosure, apology and an offer of compensation to patients who have experienced adverse outcomes while under care in their institutions. The program, the first of its kind from a major group of North American hospitals, is based on earlier efforts in Michigan and Stanford that pioneered open disclosure and integrated it into patient safety activities that emphasized honesty using risk managers with clinical backgrounds.1 While one of the main motivations for these programs is to reduce the cost of medical liability suits, a secondary motive is to improve patients' safety and satisfaction while providing institutional assistance to physicians in cases where error and adverse events occur.
机译:七个马萨诸塞州医院最近宣布了一项合作称为“对不起”包括信息披露、道歉和报价赔偿患者有经验不良结果在照顾他们机构。从北美的主要集团的医院,基于之前的努力在密歇根州和斯坦福的公开信息披露和先驱将其融入患者安全的活动强调诚实用风险经理临床backgrounds.1这些项目的动机是减少医疗责任诉讼成本,一个次要的动机是改善病人的安全满意,同时提供制度协助医生在错误的情况下不良事件发生。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号