...
首页> 外文期刊>Bienenzucht >Und ewig grüsst der Honigpreis .
【24h】

Und ewig grüsst der Honigpreis .

机译:你好一辈子Honigpreis。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Der 1. Weltkrieg begann am 28. Juli 1914 und endete am 11. November 1918. Diese Zeit ging auch nicht an der Imkerei vorbei. Auszüge aus einem Artikel der Zeitung von 1914 wurde von Breiholz ein Satz geschrieben: "Nur keinen Honig verschleudern!Das Jahr 1914 war ein honigarmes Jahr. Wegen des Krieges wurde vermutet, dass kein Honig eingeführt werden würde. Breiholz vermutete auch, dass das Minus im Angebot grosser sei als das Minus in der Nachfrage. Die Familien konnten sich aber auch keinenechten Honig leisten. Der Honigmarkt würde demnach für den Imker gar nicht ungünstiger werden. Zum Verkauf zu Schleuderpreisen lage nicht die geringste Veranlassung vor. Also schon damals galt der Satz: Schleudern Sie Ihren Honig aber verschleudern Sie ihn nicht.Es erfolgte ein Aufruf zur Spende von Honig für das "Rote Kreuz" für verwundete und erkrankte "Krieger". Der Honig sollte an die Lazarette geliefert werden. Auch wurde gebeten, dass die Bienenvolker der eingezogenen Imker von den "Zurückgebliebenen" mit versorgt werden sollten. Namentlich wurden die Spender von Honig in der Zeitung erwahnt.
机译:1 .11日结束.不要经过帮不了忙.报纸上的一篇文章对1914年Breiholz写一个句子:“只是没有蜂蜜浪费!.年蜂蜜会引入.也能帮到零下特价大作为.零下的需求买得起也keinenechten蜂蜜.Honigmarkt我会因此蜂农不在反向将.令以远状况.前的命令一句话:让你的蜂蜜但别浪费他.呼吁捐款的蜂蜜为“红十字会”为伤病患"战士" .该医院已采取原定.措施被要求去的Bienenvolker没收的蜂农的“发育不良”应与照顾.报纸上的捐赠者的蜂蜜女的.

著录项

  • 来源
    《Bienenzucht》 |2020年第4期|148-149|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 德语
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号