机译:森用制果公司特别规格的玛丽2产品期限限定发售
机译:テクニカル市場/グラフィックス市場向け大判プリンターのラインアップを一新-スペックを強化して価格を下げたCAD·GIS向け製品、ミュージアム品質のプリントを実現するグラフィックス向け製品など4シリーズ13機種を発売
机译:気になる製品,気になる企業:アンローダーに3つ折れタイプU3型を追加加えてリフトマンもモデルチェンジ-開発技術力で他社製品との差別化を図る
机译:韓国スマ木メー力ー中国製の有機EL調達コスト低減へ2元化図る中国製の有機ELパネルが韓国メーカーに本格採用されようとしている。韓国メーカーは、スマートフォン(スマホ)の生産コストを下げるのが狙い。世界的にスマホ市場は停滞して,おり、中?低価格モデルの販売が増加する流れにあるため、韓国メーカーは中国製フレキシブル有機ELの採用でコスト低減を進める考え。これにより、今後は系列会社だけから調達する従来の流れが崩れそうだ。
机译:リアクティブスパッタリング法とイオンビームミキシング法を組み合わせた新たな窒化膜作製技術の開発
机译:マラリア媒介蚊の発生源を予测するための地形学的モデル:ベクターコントロールにおける潜在的ツール