...
机译:专业组织中的工作
机译:劳方/ Le Travail,现年50岁/劳方第50期/ Le Travail
机译:Reformas económico-financieras en Cuba. Reinserción al capitalismo en una etapa de crisis↓Réformes économico-financières à Cuba. Réinsertion dans le capitalisme dans une phase de crise↓Reformas econ?mico-financeiras em Cuba. Reinser??o ao capitalismo numa etapa de crise↓古巴的经济金融改革,在经济危机阶段重拾资本主义
机译:Subvenciones en la negociación del ingreso de China a la OMC: implicaciones para el desarrollo↓Subventions dans la négociation de l'entrée de la Chine dans l'OMC: implications pour le développement↓As subven??es na entrada da China à OMC: implica??es para o desenvolvimento↓中国加入世贸组织谈判过程中的补贴问题: 对发展的影响
机译:比较使用两种不同分类方案从Landsat-8 OLI dan le宿星图像的多光谱分类生成的土地覆盖图精度
机译:Travail叙事:中世纪旅行文学中的破坏与流离失所。
机译:颗粒状类固醇在轴向脊柱封闭和患者同意的越来越大:LES谷物De Sable Dans LEngrenage
机译:Compétencesetprofessional professionnelle de l'architecte dans le travail de conception
机译:Forum de Recherche,Etats-Unis - Canada sur le petrole et le gaz dans le Nord。情况actuelle et perspectives d'avenir dans la mer de Beaufort,le Versant Nord et le Delta du mackenzie,anchorage(alaska),du 28 au 30 Octobre 2008(会议记录:美国和加拿大北方石油和天然气研究论坛。现状博福特海,北坡和麦肯齐三角洲的未来方向。2008年10月28日至30日在阿拉斯加州安克雷奇举行)