首页> 外文期刊>Arborist News >Tied to be fit Staking newly planted trees doesn't always do them a favor
【24h】

Tied to be fit Staking newly planted trees doesn't always do them a favor

机译:绑好适合放样新栽的树木并不总是对他们有利

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Many years ago, Henry Arnold, FASLA, described to me a row of trees near his office that all broke at the same place in a strong wind. He stopped to investigate the unusual occurrence and found the guy wires used to stake the tree embedded in the trunk of each tree at the point where it had snapped off. It's a familiar sight—a tree planted three or four years ago, still staked in place. The ties meant to keep the tree growing straight have deformed it—maybe even strangled it. But despite the potential for catastrophic failure, most tree planting specifications automatically require contractors to stabilize newly planted trees. This may be done with traditional stakes, guy wires, or underground systems that anchor the root ball. Landscape architects will often try to design staking systems that are more secure or less visible. But we are not giving enough thought to how these systems affect the trees, the benefits of tree stabilization, and the potential consequences of each system.
机译:许多年前,FASLA的亨利·阿诺德(Henry Arnold)向我描述了他办公室附近的一排树木,这些树木全都在大风吹倒在同一地点。他停下来调查这起异常事件,并发现用来拉紧嵌在每棵树树干折断点处的树上的拉线。这是一个熟悉的景象-一棵三,四年前栽种的树,现在仍然固定在树上。用来保持树直成长的纽带使它变形,甚至被勒死了。但是,尽管可能会发生灾难性的故障,但是大多数植树规范都会自动要求承包商稳定新种植的树木。这可以通过传统的木桩,拉线或锚固根球的地下系统来完成。景观设计师通常会尝试设计更安全或更不可见的放样系统。但是,我们没有充分考虑这些系统如何影响树木,树木稳定的好处以及每个系统的潜在后果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号