...
首页> 外文期刊>BMJ: British medical journal >Tobacco funding for academics
【24h】

Tobacco funding for academics

机译:烟草资助学者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Most people would agree that Cambridge University would be ill advised to launder money for a Colombian cocaine cartel. While the £1.5 million that the university proposes to accept from BAT (British American Tobacco) Industries to fund a new chair in international relations may be legal, it is hard to make a moral distinction between the tobacco industry and the drug cartels. Both supply and promote an addictive substance with the intention of maximising their profits, in spite of the resultant human suffering. Selling tobacco is certainly profitable: BAT Industries' profits went up 56% to a record £1.56 billion in 1995. Most of this growth came from selling 100 billion more cigarettes to people in developing countries than it had in 1994. This success means that the company is awash with money, and it has seemed fitting—and no doubt tax efficient—to the company's board to honour its recently retired chairman by establishing the Sir Patrick Sheehy professorship of international relations. Sir Patrick's early successes were as Nigerian regional sales manager of British American Tobacco —where rising cigarette sales through the 1950s and 60s led to his promotion to chairman of its tobacco division and eventually to chairman of the board in 1982.
机译:大多数人都会同意,剑桥大学不建议洗黑钱的呢哥伦比亚的可卡因卡特尔。万大学提出了接受从蝙蝠英美烟草行业基金在国际关系中一个新椅子是合法的,很难做一个道德的区别烟草行业和药物卡特尔。物质与最大化他们的意图利润,尽管合成人类痛苦。盈利:蝙蝠产业的利润上升了56%在1995年达到创纪录的15.6亿英镑。这种增长来自卖1000亿多发展中国家的人们比香烟它已经在1994年。公司充斥着金钱,它似乎拟合和毫无疑问税收效率公司董事会履行其最近退休的通过建立帕特里克先生Sheehy主席国际关系教授。帕特里克的早期的成功尼日利亚英美的区域销售经理烟草- -香烟销售上升1950年代和60年代导致他晋升为董事长烟草部门,最终主席1982年董事会。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号