机译:接管的卵巢癌:多学科的卵巢癌的前线的建议:
Département de chirurgie oncologique, institut Bergonié;
Service d’oncologie médicale, groupe hospitalier Diaconesses-Croix-Saint-Simon;
Département de chirurgie oncologique, institut de cancérologie de l’OuestCentre hospitalier Lyon-Sud, institut de pathologie Multisites des HCL – Site Sud et antenne NordDépartement d’oncologie médicale, centre Fran?ois-BaclesseService de gériatrie, centre hospitalier Lyon-Sud;
机译:Prise en charge des dyades mère traumatisée-bébé: une contrainte à la pensée et à la pratique↓Tratando m?es traumatizadas e seus bebês: os desafios da teoria e a prática↓Tratando a madres traumatizadas y a sus bebés: los desafíos de la teoría a la práctica↓Die Behandlung traumatisierter Mütter und ihren Babys: theoretische und praktische Herausforderungen↓治疗创伤的母亲和她们的孩子:来自理论和实践方面的挑战
机译:固定剂量率吉西他滨在铂耐药性卵巢癌的II期临床试验:GEICO(Grupo Espanol de Investigacion en Cancer de Ovario)试验。
机译:卡铂与紫杉醇和卡铂在铂敏感复发性卵巢癌中的随机II期临床试验:一项GEICO(Grupo Espanol de Investigacion en Cancer de Ovario)研究。
机译:Technologies du Web Sémantique pour l'exploitation de données lexicales en réseau Lexical Linked Data)
机译:94. pronostic et prize en charge du cancer du sein chez lafemmeâgéedeplus de ans ans:étuded'unecohorte de 1 723 patientestraitéesenLanguedoc-Roussillon(base OpTaLR)
机译:拉丁美洲当前癌症研究项目:拉丁美洲癌症综合公约(proyectos de Investigacion en Curso sobre Cancer en america Latina:Congresos Integrados Latino-americanos de Cancerologia)