...
【24h】

A Challenging Pair

机译:一个具有挑战性的一对

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

As a freelance writer, I sometimes find jobs, and jobs sometimes find me. One job that found me was writing for a Minnesota-based cooking magazine seeking to add a bit of wine content.This particular magazine was one of the perks people receive with membership in the Cooking Club of America, which essentially is targeted at Midwestern moms, stay-at-home or working, who have to feed a couple of kids at the end of the day and need somereally straightforward recipes to keep things interesting. I'd lived in the Twin Cities for a long while and had written for the Minneapolis Star Tribune for several years, so I was a pretty good fit.
机译:作为一个自由作家,我有时找工作,和工作有时会找到我。为一家烹饪杂志写作试图添加一点酒内容。特定的杂志是福利的人之一接收与烹饪俱乐部的会员美国,这实质上是针对中西部妈妈,居家或工作必须养活两个孩子的一天,需要somereally简单的食谱有趣的东西。城市很长一段时间,写了明尼阿波利斯明星论坛报了好几年,所以我是一个很不错的选择。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号