机译:孕产妇的心理困扰和探视新生儿重症监护室
Rush Univ, Med Ctr, Coll Nursing, Chicago, IL 60612 USA;
Rush Univ, Med Ctr, Dept Pediat & Behav Sci, Chicago, IL 60612 USA;
Rush Univ, Med Ctr, Dept Pediat, Chicago, IL 60612 USA;
Mother; Neonatal Intensive Care Units; Association (Psychology)Distress;
机译:Adu Aged; Electroencephalography; Female; Haloperidol; Hemodynamics; Humans; Hypnotics and Sedatives; Intensive Care Units; Male; Midazolam; Middle Aged; Propofol; Sufentanil;*成年人; 老年人; 脑电描记术; 氟哌啶醇; 血液动力学; 催眠药和镇静药; 加强医疗病房; 咪达唑仑; 二异丙酚; 舒芬太尼
机译:历史背景maternal-neonate分离和新生儿护理
机译:作为一个出生实践:Maternal-neonate分离有毒的压力来源
机译:对ICU中心脏骤停的反应(J Intensive Care Soc 2017; 18:173)
机译:amamentaçãodeprematuros em uma unidade neonatal:avivênciamaternaLactancia de prematuros en una unidad neonatal:la vivencia maternal premature&beureatal in a beatatal unit:maternal experience
机译:Esiti dei Neonati di Basso peso nelle Terapie Intensive Neonatali partecipanti all'Italian Neonatal Network nel 2008.(2008年新生儿重症监护病房参加意大利新生儿网络的低出生体重婴儿的结果)。