首页> 外文期刊>Linux journal >Free Beer Doesn't Sell
【24h】

Free Beer Doesn't Sell

机译:免费啤酒不出售

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Open-source software is customizable, expandable and available at low or no cost. Closed-source software is difficult to customize or expand and often is exorbitantly expensive. As a result, businesses and governments worldwide are beginning to make extensive use of open-source technologies, in some cases going as far as introducing legislation to mandate its use. You'd expect developing nations to be leading this charge for free, high-quality software, but you'd be wrong. In Geekcorps' experience supporting over a hundred IT projects in developing nations, open source is a surprisingly difficult sell. The chief mistake in marketing to the developing world is an overemphasis on "free beer". The expression comes from Richard Stallman's demand that software be "free as in 'free speech', not free as in 'free beer'". Emphasizing the low cost of open-source software often backfires. The history of technology transfer and appropriate technology projects includes efforts that dumped obsolete technology on developing nations when it was no longer marketable in developed nations. As a result, inexpensive and inferior are often falsely equated.
机译:开源软件是可自定义,可扩展的,并且以低价或无费用可用。封闭式软件很难自定义或扩展,而且通常价格昂贵。结果,全世界的企业和政府开始广泛使用开源技术,在某些情况下,甚至引入了立法来强制使用其使用。您预计发展中国家将以免费的高质量软件领导这一收费,但是您错了。在Geekcorps的经验中,在发展中国家的一百多个IT项目的经验中,开源是一个令人惊讶的销售。向发展中国家营销的主要错误是对“免费啤酒”的过分强调。该表达式来自理查德·史塔曼(Richard Stallman)的要求,即软件是“自由言论自由”,而不是像'Free Beer'中的免费免费”。强调开源软件的低成本通常适得其反。技术转移和适当的技术项目的历史包括在发达国家不再可销售的国家时,将过时的技术抛弃了过时的技术。结果,廉价且劣等的次数通常是错误的等同。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号