...
首页> 外文期刊>Werkstatt + Betrieb: WB >'Gefahrgut Spane' bleibt vorerst Undefiniert
【24h】

'Gefahrgut Spane' bleibt vorerst Undefiniert

机译:“ Hazardgut Spain”暂时仍然不确定

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ein Hersteller von Zerkleinerungssystemen fordert klare Richtwerte zum Restolgehalt von Metallspanen. Denn gesetzliche Grenzwerte sind bis heute nicht festgelegt. Allein im Jahr 2013 kamen 66 Prozent des Gesamtumsatzes des verarbeitenden Gewerbes in Bayern von Firmen, die Metallspane erzeugen - immerhin ein Spaneaufkommen, das sich auf gut 214 Milionen Euro beziffern lasst. Somit sind die Spane ein Sekundarrohstoff von erheblichem Wert.
机译:一家切碎系统的制造商需要明确的指南,以了解金属芯片的残留含量。 因为尚未确定法定限制值。 仅在2013年,巴伐利亚州加工贸易总营业额的66%来自产生金属芯片的公司 - 毕竟,可以估计的2140万欧元的跨度量。 因此,跨度是具有相当价值的次要原材料。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号