...
机译:A concess?o de benefícios e a aposta na singularidade: um desafio para a Saúde Mental↓L'octroi d'avantages et le pari sur la singularité : un défi pour la santé mentale↓La concesión de beneficios y la apuesta en la singularidad: un desafío para la Salud Mental↓Leistungsgew?hrung und Singularit?t: eine Herausforderung für die psychatrisische Versorgung↓健康福利支付和精神病的特殊性:对精神健康体系的挑战
机译:Paix?o-dor-paix?o: pathos, luto e melancolia no nascimento da crian?a com deficiência↓Passion-douleur-passion: pathos, deuil et mélancolie à la naissance d’un enfant handicapé↓Pasión-dolor-pasión: pathos, luto y melancolía en el nacimiento del ni?o con discapacidad↓Leidenschaft-Schmerz-Leidenschaft: Pathos, Trauer und Melancholie anl?sslich der Geburt eines behinderten Kindes↓悲伤-痛苦-悲伤:残疾孩子的出生给父母带来的伤感,默哀和忧郁
机译:A matura??o como defesa: uma reflex?o psicanalítica à luz da obra de Ferenczi e Winnicott↓La maturation comme défense: une réflexion psychanalytique à la lumière des travaux de Ferenczi et Winnicott↓La maduración como defensa: una reflexión psicoanalítica a la luz de las obras de Ferenczi y de Winnicott↓Reife als Verteidigung: eine psychoanalytische Reflexion anhand des Werkes von Ferenczi und Winnicott↓成熟作为自我防御:用精神分析法对费伦茨和温尼科特的作品的反思
机译:具有三层UND-MCD-UND结构的高电阻率CVD金刚石薄膜用于3DIC应用
机译:当代德国文学中的中篇小说:基于Guenter Grass的小说《 Katz und Maus》,Martin Walser的《 Ein fliehendes Pferd》,Gert Hofmann的《 Die Denunziation》和Dieter Wellershoff的《 Die Sirene》对现代小说叙事进行考察。
机译:拟南芥中需要EIN2的EIN3结合F盒1和2的蛋白酶体降解介导了乙烯诱导的乙烯INSENSITIVE3和EIN3-LIKE1的稳定化。
机译:ZurRessourcenproduktivitätvonspurgeführtenHochgeschwindigkeitsverkehrssystemen:Ein Vergleich von ICE und Transrapid。 Eine gemeinsame studie desLehrstuhlsfürTechnikwirkungs-und Innovationsforschung derUniversitätGHKassel und des Wuppertal-Instituts
机译:由Kurt Friedrichs撰写的论文遗产Ein Verfahren der Variationsrechnung,das minimum Eines Integral als das maximum Eines anderen ausdruckes Darzustellen。