...
机译:碳三月未涵盖的排放协议
机译:碳三月未涵盖的排放协议
机译:碳市场:布鲁塞尔关于稳定储备的协议
机译:欧洲碳市场上的协议迫在眉睫
机译:开发液化天然气市场机会-“在传统市场中创造新的销售”和“向新兴市场销售”
机译:《服务贸易总协定与中国金融市场总协定》第六条。
机译:1844年的治疗医学药物和毒理学目录其中包含1843年出版的治疗和毒理学著作摘要以及新药的配方随后进行了升华毒物的研究和实验MM所具有的腐蚀性铅铜和砷。布查达特和桑德拉
机译:濒危物种贸易。 CITES。起源于玻利维亚的费利克斯·杰弗罗伊种的皮肤(附录II)。 Les Fourrures Maurice公司从西班牙(当时不是EEC成员)进口。 1982年12月3日颁布的EEC法规的应用:西班牙当局证明符合CITES规定的引入皮肤的条件。法国当局同意。 Les Fourrures Maurice公司要求将其转口到意大利。环境部长根据《华盛顿公约》缔约方第五次会议的建议拒绝。部长无权聆听1982年12月3日实施法规的再出口要求(第11b条)。 i>国务委员会,1998年11月6日,环境部长诉S /VéséFourrures Maurice。带笔记
机译:农业飞机喷雾排放的地面沉积,风漂移和旁观者暴露的实地研究(Etude sur le Terrain du Depot sur le sol,de la porte Eolienne et de la Dose Recue par un Temoin a la suite d'une Oper