...
首页> 外文期刊>BioMed research international >Corrigendum to 'Toxicity of Graphene Shells, Graphene Oxide, and Graphene Oxide Paper Evaluated with Escherichia coli Biotests'
【24h】

Corrigendum to 'Toxicity of Graphene Shells, Graphene Oxide, and Graphene Oxide Paper Evaluated with Escherichia coli Biotests'

机译:用大肠杆菌Biotest评估“石墨烯壳,石墨烯壳,石墨烯和石墨烯氧化物纸的静脉”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The paper tided "Toxicity of Graphene Shells, Graphene Oxide, and Graphene Oxide Paper Evaluated with Escherichia coli Biotests" [1] contains textual errors we wish to correct. The corrections are as follows. In Section "2.1. Graphene-Family Nanomaterials" the sentence "Aqueous suspensions of GS and GO (from 10~(-3) to 2 x 10~(-5) mg/L)..." has numerical errors. The correct sentence is as follows: "... (from 1000 to 20 mg/L)...." In Section "2.6. Efflux of Intracellular DNA Content" the sentence "The plasmid-containing E. coli K12 TGI lac::lux strain was cultured in mid-exponential growth phase with ampicillin and then separated from its cultivation medium and incubated with aqueous GO suspensions at concentrations of 1.25 x 10~(-4) 5 x 10~(-4), and 2 x 10~(-3) mg/L for 60 min, ..." has numerical errors. The correct sentence is as follows: "... at concentrations of 125,500, and 2000 mg/L...."
机译:用大肠杆菌Biotests评估的纸张刺绣“石墨烯壳,石墨烯和石墨烯氧化物纸”[1]含有我们希望纠正的文本误差。 校正如下。 在“2.1。石墨烯家族纳米材料”句子“GS的水悬浮液(从10〜(-3)至2×10〜(-5)mg / l)......”具有数值误差。 正确的句子如下:“......(从1000到20 mg / L)......”在“2.6部分中。细胞内DNA含量的Efflux”句子“含质粒的大肠杆菌K12 TGI LAC: :Lux菌株用氨苄青霉素中的中指数生长相培养,然后与其培养基分离,并在1.25×10〜( - 4)5×10〜(-4)的浓度下与水悬浮液一起温育,2×10 〜(-3)mg / l 60分钟,......“有数值误差。 正确的句子如下:“......浓度为125,500,2000 mg / l ......”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号