...
首页> 外文期刊>労働の科学 >人に触れ折にふれ
【24h】

人に触れ折にふれ

机译:时不时地摸人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

大学の教授は一国一城の主,朗らかな人は付き合いもいい。 そうでない人との接触には気位の高い分,苦労が多い。教授の典型は,講義上手な学部担当と研究指導が中心の大学院担当とに大別できる。 後者の中心は精力全開の中堅学者集団である。これら担当の中間層は,それぞれの分野を体験して功なり名を遂げてきた年配者たちが多い。 苦労人が多いせいか,人当たりが柔らかい。優秀な研究者の卵が周りに集い,研究発表も積極的だ。 伸びる者の多い反面,まれに挫折する者もいる,という。
机译:大学教授是城堡的城堡之一,开朗的人可能会有所相关。 与那些没有的人联系有很多关注。 教授的典型类型可以大致分为讲座和研究指导,以获取负责的研究生。 后者中心是一个完全开放的中央人口。 这些中间层有许多老年人经历过他们的田地并取得了名字。 因为有很多斗争,每个人都有一个柔软的。 一位优秀的研究员的鸡蛋聚集在一起,研究演示也活跃。 另一方面,还有很少沮丧的人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号