首页> 外文期刊>空気清浄 >21世紀に向けて
【24h】

21世紀に向けて

机译:走向21世纪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

新年度より技術委員長を仰せつか隼現在にいたっております。 他に多くの優秀な技術者を差し置いて私のような未熟なものがこの重任をお受けする事に躊躇致しましたが、強い勧めもあ、又技術委員会の後ろ盾を十分に頂けることとの事でお引き受けいたしました。 21世紀に向け、JACAは何をすべきか、それに対して技術委員合はどう答えればよいかを考えながら進hで行きたいと考えています。 それと平行して通常業務をこなしながら新規の事柄に取り組むべく、各委員のご協力により進めています。 昨年の4月は研究大会が中心であり、各委員のそれぞれ担当を決め研究大会に参加される方々へのサービスに当たりましたが、座長先生との意思の疎通に欠け時間の繰上げを生じたり、パネルディスカッションに於いては時間の配分を誤りご迷惑をお掛けしました事をここに改めて全員諸氏にお詫びいたします。 5月から現在までに行った主な活動は「クリーンルームの設計·施工及びスタートアップの工業標準原案作成原案委員会」、JACANo.35「クリーンルーム及び関連する制御環境中における分子汚染物質に関する空気清浄度の標記方法及び測定方法指針」の改正の2件を審議し発足させました。 地球環境問題の解決への一環として、取り組hできた中で使用済みエアフィルタの焼却処理に際して環境負荷を低減し、ダイオキシンの発生を抑制することとして現在「ろ材燃焼性試験方法改定原案作成委員会」が活動をしています。 缚諝葜啸ぅ竺芏趣螠y定法指針原案委員会」はJIS化に向けて審議をしています。 現在、今年度研究大会のための準備に取り掛かっています。研究大会プログラムの作成は終わり、会場つくりに向け調整に入っているところです。
机译:从新的一年,我们期待着技术主席。除了许多其他才华横溢的工程师之外,我犹豫了,我像我一样不成熟,但这是一个强有力的建议,我可以在我收到技术委员会后面有一个强有力的推荐或盾牌,我收到了技术委员会在21世纪,雅加娜应该做什么,但我想思考如何回答技术委员会。与此同时,我们正在促进每个委员会的合作,在进行正常运营时在新事物上工作。去年4月,研究会议以居民为中心,每个委员会负责每个委员会,为参加研究竞赛的人服务,但它导致与主席教师沟通的切碎时间。在小组讨论中,为所有恼火的人分配的人深表歉意。从五月到迄今为止的主要活动是“洁净室设计,建设和启动工业标准工艺创作委员会的发展”,Jacano.35“洁净室和空气清洁,在相关的控制环境中的分子污染物我们审议和推出了2例方法和测量方法指南。作为全球环境问题解决方案的一部分,在废水H.会议期间使用过的空气过滤器的焚烧过程中的环境影响降低。缚谞缚谞葜啸螠螠螠原则指南商务委员会正在讨论JIS。目前,我们已准备好为今年的研究竞赛。研究符合计划的创建已经结束,它正在调整场地创造。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号