首页> 外文期刊>Наука и жизнь >Твоих домов наряд чудесный
【24h】

Твоих домов наряд чудесный

机译:你的房子很棒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Около ста пет назад, на рубеже веков, в искусстве Европы сложился новый стиль — модерн (см. Наука и жизнь № 2, 1992 г.). Известный искусствовед И. Грабарь писал: Художество во всех его проявлениях вышло за пределы выставок и музеев, окружив человека в его повседневной жизни — на улице, дома, в архитектуре, в одежде, в книге, в театре. Новый стиль создает новые архитектурные конструкции, требующие новых материалов. Для украшения зданий стали использовать многокрасочные композиции из керамики. Внешние стены некоторых зданий превратились о подлинные картинные галереи. Реставратор-каменщик и экскурсовод Станислав Величко приглашает читателей полюбоваться красотой отделанных керамикой московских зданий.
机译:大约一百宠物回来,在世纪之交,在欧洲的艺术中有一个新的风格 - 现代(见“科学和生活”,1992年第2,192号)。着名的艺术史学I. Grabar写道:所有表现形式的艺术家出现在展览和博物馆外,围绕着他的日常生活中的人 - 在街上,在家里,在建筑,在书中,在书中,在剧院。 。一种新风格可以创建新的建筑结构,需要新材料。对于装饰建筑,开始使用来自陶瓷的多色组合物。一些建筑物的外墙已成为真正的艺术画廊。 RESTORER-BRICKLAYER和GUIDESTANISLAV VELIKKO邀请读者欣赏由陶瓷装饰的莫斯科建筑物的美丽。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号