...
【24h】

Advice on how to get your fill of Philly

机译:有关如何充实费城的建议

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

An abundance of guidebooks and articles, not to mention your Midwinter program, are available to help you fill up on Philly. We won't try to compete with them here, but a potpourri of recent newspaper and magazine snippets might help whet your appetite for Philadelphia. Here's what they're saying: "Restaurant of the Year" is what Esquire magazine (November 1994) recently called Striped Bass, "a restaurant that tells you when you walk in that you are at the center of something." The space itself is reclaimed from a former brokerage house, at 1500 Walnut St., and "retains a genteel grace and power that has drawn the city's smartest-looking clientele ready to pay top dollar for food they can't get elsewhere in town." Are you ready for "grilled octopuswith artichoke, tomato, and olive salad" or "macadamia-crusted grouper with black beans, pineapple salsa, and aromatic rice"? Call 732-4444 for reservations.
机译:大量的指南和文章,更不用说您的Midwinter计划,可帮助您充实Philly。我们不会在这里尝试与他们竞争,但是近期报纸和杂志摘要的花絮可能会帮助您激起对费城的胃口。他们的话是这样的:“年度餐厅”是Esquire杂志(1994年11月)最近称之为Striped Bass的,“一家餐厅,当您走进来时,它会告诉您自己位于事物的中心。”该空间本身是由位于核桃街1500号的一家前经纪公司收回的,并且“保留了文雅的优雅和力量,吸引了这座城市最聪明的客户准备为他们在城镇其他地方无法买到的食物支付高价。 ”您准备好吃“用朝鲜蓟,番茄和橄榄色沙拉烤的章鱼”或“用黑豆,菠萝辣酱和香米做成的澳洲坚果结实的石斑鱼”吗?致电732-4444进行预订。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号