...
首页> 外文期刊>環境と測定技術 >臨床化学·バイオ標準をめぐる最近の国際的情勢
【24h】

臨床化学·バイオ標準をめぐる最近の国際的情勢

机译:临床化学和生物型的最近国际局面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

近年,さまざまな分野で計測結果や分析結果のトレーサビリティあるいは国際整合性の確保が求められるようになってきた。 その要求は臨床化学やバイオ計量の分野でも例外ではない。 メートル条約のもとに各国の政府代表によって組織された国際度量衡委員会(CIPM)には現在10の諮問委員会(Comite Consultatif)が設置され,各国から標準研究所が参加して,さまざまな標準について国際的な整合性と妥当性を議論している。 そのうち,化学に関する標準を取り扱う物質量諮問委員会(Comite Consultatif pour la Quantitede Matiere:CCQM)では,2001年4月にバイオ計量標準について議論するBioAnalysis Working Group(BAWG)を新たに設置した。 BAWGはCCQMの中でももっとも新しいWGであり,今日在世界中で盛hに研究開発が行われているバイオ関連分野において,研究開発成果の一般的な利用に先hじて,バイオ産業のインフラとなる計量標準を整備し,客観的·科学的な安全性評価指針を確立して,バイオ産業の支援とパブリックアクセプ夕ンスを向上させることを目的に活動を行っている。具体的には,BAWGではバイオテクノロジーの定量測定の開発プログラムの開始,バイオテクノロジーの測定におけるSIトレーサビリティの確立,関連の国際機関との連携·協力による計量標準の啓発と普及について議論している。 第1回BAWGには16カ国2機関28名が参加し,直近のテーマとしてDNAの測定,夕ンパク質の測定,代謝系のダイナッミク測定,細胞·組織の計測における標準の確立を対象に活動を行うことを決定した。
机译:近年来,我们已经需要确保可追溯性或测量结果的国际完整性,并在各个领域的分析结果。要求不是临床化学和生物识别领域的例外。基于仪表公约,目前建立了由每个政府代表(CIPM)组织的国际商品委员会(CIPM),目前建立了10委员会(COMITE咨询),标准实验室从每个国家和各种标准参加我们正在讨论国际诚信和有效性。其中,复合咨询倒入La量子Matiere:CCQM(CCQM)新安装的生物分析工作组(BAWG)于2001年4月讨论生物识别标准。 BAWG是CCQM中最新的WG,并在与今天在世界上进行的研究和开发的基础相关领域,以及在生物相关领域进行研发的双相关领域,它是之前的为了普遍使用研发成果,建立了衡量标准,建立客观和科学的安全评估指南,并努力改善生物识别行业的支持和公众接受融合。具体而言,BAWG正在讨论生物技术定量测量的发展计划,在生物技术测量中建立SI可追溯性,以及相关国际组织与合作的指标标准的启示和传播。第一个BAWG参与BAWG,并将DNA的测量为最新主题,测量晚餐,代谢系统的测量,代谢系统的测量,以及在测量细胞和组织中的标准的建立,决定了做。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号