首页> 外文期刊>標準化ジャ-ナル: Standardization Journal >標準化政策に関する勧告 勧告「L」
【24h】

標準化政策に関する勧告 勧告「L」

机译:标准化政策的建议建议“L”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

本書には,2001年10月の技術的整合化及び標準化政策に関するUNECE作業部会の第11回セッションで提出された「国際モデル」提言書に基づく勧告が含まれている(文書TRADE/WP.6/2001/8,TRADE/WP.6/2001/8/Corr.1及びTRADE/WP.6/2001/8/Add. 1)。 この「国際モデル」提言書は標準化と規制手法に関する特別専門家チーム(「START」チーム)によって作成された。 このセッションで同作業部会は,次の事項を決定した。 (1)市場は明らかに貿易障壁の更なる削減と市場アクセスを必要としており,政府は明らかにこれに関心を抱いている。 (2)丹念に作られた「国際モデル」は,関係加盟国間でのセクター協定を設けることで市場アクセスの促進に貢献しうる任意的枠組みを提供するものである。 (3)事務局に対し標準化政策に関する一連のUNECE勧告に「国際モデル」という文言を入れるよう要請する。 (4)「START」チームに対して,次のことを求める。 ·ENECE貿易,産業及び企業拡大委員会からの要請(ECE/TRADE/280第64項参照)へのフォローアップとして,試験プロジェクトの可能性を見極めるために,UNECEの下部機関と協力して各々の権限領域内で「国際モデル」の原則と概念を使用できないかどうかを探る。 ·利害関係者から「国際モデル」に基づく各セクターでのイニシアチブについて要請があった場合に支援する。
机译:本文件载有2001年10月第11届与法国委员会工作组第11次会议提交的“国际模型”建议的建议,并于标准化政策(文件贸易/ WP.6 / 2001/8,贸易/ WP)。 6 / 2001/8 / Corr。1和贸易/ WP。6/2001/8 /添加。1)。这种“国际模式”推荐由特殊专家团队(“开始”团队)的标准化和监管方法创建。在本届会议中,工作组决定了以下内容。 (1)市场清楚地需要进一步减少贸易壁垒和市场准入,政府对此显然感兴趣。 (2)“国际模式”仔细制定了一个可选的框架,可以通过提供相关成员国之间的部门协议来促进市场准入。 (3)要求秘书处在一系列UNECE建议中将“国际模式”一词,以获得标准化政策。 (4)对于“开始”团队,请求以下内容: ·ENECE贸易,工业和企业扩建委员会(见ECE /贸易/ 280第64节),以确定测试项目的可能性,与UNECE的下部组织合作,每个都找出授权领域的“国际模式”的原则和概念不能使用。 ·如果在利益相关者的“国际模型”,则支持如果每个部门的举措请求。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号