首页> 外文期刊>漢方の臨床 >天寿と長寿
【24h】

天寿と長寿

机译:Tenri和Longevity.

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

札幌の学会で市民公開講座を聴いた。食べ物と漢方の話の中で、塩は手で振って食べる、その手塩にかけるェネルギ-が生き物の命に感謝して食べることにつながり、食育とは食べながら伝えるもの、体伝えの感覚、と。精製塩でなくお金をかけて「ゴミの混じった塩」を豊かに用いよ、とは、どこかに命への清めと寿ぐ思いもあるのだろうと感じた。
机译:我听取了札幌的学术协会公民开放的课程。 在食品和中医的故事中,盐奶和吃饭,手工盐渍的能量感谢生活的生命,它导致进食和进食,以及输送意识。 我觉得我富含精制盐,并使用“垃圾混合盐”,我认为它也会有生命的清洁和清醒。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2011年第8期|共1页
  • 作者

    小曽戸明子;

  • 作者单位

    東京都八王子市めじろ台4-2-7;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号