首页> 外文期刊>BBC Wildlife >Depth charges: in the deep waters of the Ring of Peril, tense battles pitch the power of the sharks against the stealth of the seals
【24h】

Depth charges: in the deep waters of the Ring of Peril, tense battles pitch the power of the sharks against the stealth of the seals

机译:深度冲刺:在险恶环的深水区,紧张的战斗使鲨鱼的力量与海豹的隐身相提并论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Slowly the great fish turns. With long, gracious sweeps of its crescentshaped tail, the huge spindle-like body moves effortlessly towards the sound that has attracted it. Twenty metres below the surface, the shark begins to angle itself upward with ever-increasing thrusts of its huge tail. The small Cape fur seal, one of this year's young, porpoises along on the surface, as if unaware of the rapidly approaching danger. When the huge shark is a body length away from the seal, it goes for the kill. Its eyes roll back and the lower jaw starts to open. But instinct has given the young seal a dread of the approaching shape more than any other, and in a splitsecond, it reacts with a sudden move to the left. Instead of forceful contact, there is only a glancing strike as the young seal bounces off the side of the shark's cayemous jaw. Both little seal and super predator cartwheel two metres up into the air in a blur of motion and cascading water.
机译:大鱼慢慢转身。新月形的尾巴长长而雅致地扫过,巨大的纺锤状身体毫不费力地朝吸引它的声音移动。在水面以下二十米处,鲨鱼开始以其巨大的尾巴不断增加的推力向上倾斜。小的海角海狗,是今年的幼小海豚,表面上有海豚,仿佛没有意识到即将来临的危险。当巨大的鲨鱼离海豹有一段距离时,它就会被杀死。它的眼睛向后滚动,下颌开始张开。但是本能使幼小海豹比其他任何物种都更害怕接近的形状,并且在瞬间,它突然向左移动做出反应。当幼小海豹从鲨鱼的下颚侧面弹起时,只需要瞥一眼罢工。小小的海豹和超级捕食者的飞轮都在空中两米高,运动和水流模糊不清。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号