...
首页> 外文期刊>農村と都市をむすぶ >直接支払の国際的経験:米、EU、カナダ不足払い型、直接支払から、農家(農場)単位の直接支払へ
【24h】

直接支払の国際的経験:米、EU、カナダ不足払い型、直接支払から、農家(農場)単位の直接支払へ

机译:直接支付国际经验:美国,欧盟,加拿大排放式,直接支付,直接支付农场(农场)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

昨年八月、WTO農業交渉において提起された米、EU妥協案は、「高関税に上限を課す」という内容を含hでおり、アメリカのゼーリック通商代表は、関税の上限の数字について、「三〇〇%、一五〇%、二〇〇%」をあげていた。 仮に、それに近い交渉結果になるとすれば、コメ(四〇〇%台)、乳製品(二〇〇%台)という高関税品目を持つ日本にとっては、きわめて厳しい事態となる。 この妥協案の発表直後(〇三年八月末)、亀井農林水産大臣が「海外の直接支払い制度なども参考にして、品目横断的な経営安定対策を検討する必要がある」という声明を出した。
机译:持续一个月,美国,欧盟妥协,在世贸组织农业谈判中提出,“对Toseki的上限施加了上限”,而美国SeuRick交易代表是上限税的上限,我的价值为000%, ¥1,200,200%。 如果它成为谈判结果,它将是日本与大米高登记(400%)和乳制品(200%)的非常严重的情况。 在宣布这一妥协(8月3日结束时)立即,农业部长,林业和渔业Kamei发表了一份声明。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号