首页> 外文期刊>近代盆栽 >五葉松、中品への締め込み
【24h】

五葉松、中品への締め込み

机译:Goto Matsu和中国的收紧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

昨年日光東照宮で開催された「日本大宝樹展」で、代表を務められた葉坂勝氏の右腕として成功に向けて尽力された小畑氏は、そこでの出会いもあり、盆栽界の若手作家として比較的近い栃木で頑張っている藤川氏を応援するべく、盆栽の手入れ等を依頼するようになつていました。この五葉松もその中の一本で、立ち上がりの古さと、芸に惚れて求められていた物でした。しかし、大物としては力が足りないと、中品への改作を考えられており、その仕事が藤川氏に委ねられたのです。依頼を受けた藤川氏はこの樹を見て、確かに中品として締め込hだ方が立ち上がりも活かせると、その構想での改作を承諾しました。しかし、曲げる構想を立てていた樹冠へつながる幹の背を見て、嫌な物を発見したのです。丸幹と思われていた幹の皮を見ると、きれいに剥がれ、そこにはシャリを嚙hでいたのです。見栄えを考えて誰かが処理していたのでしようが、曲げる構想に、少なからず支障をきたすことは、想像に難くない所と言えるでしょう。
机译:在去年在尼克科东德举行的“日本Taema预期展览”上,Kohshi先生致力于成功,作为Hosaka Katsuma的右臂,他是代表性的,也是一个遭遇在那里,并与盆景的年轻作家相比为了支持富士川先生,在近附近的栃木末期努力工作。这位葛兰刚是其中之一,崛起的善良和我被要求爱上艺术的东西。但是,如果缺乏巨大的权力,它被认为是不愿共和国,并且该工作留给藤川先生。收到请求的富士川先生,如果肯定是,如果肯定被收紧,则令人难以升级的是,上升正在上升。然而,我发现了一个恶心的东西,看着躯干的背面连接到冠冕的冠冕。当我看到躯干皮肤被认为是圆周的时候,我被剥离了,有一个莎莉。我以为有人通过思考外表对待,但可以说想象力并不困难,因为它在弯曲的概念中有很多麻烦。

著录项

  • 来源
    《近代盆栽》 |2011年第9期|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号