首页> 外文期刊>Zeitschrift fur Palliativmedizin >Doppelkopf: Irmgard Singh und Andreas Liideke
【24h】

Doppelkopf: Irmgard Singh und Andreas Liideke

机译:双头:irmgard singh和andreas lideke

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nach dem Studium - im damaligen Arzt in Praktikum - hatte ich meine erste Stel-le in der Onkologie. Zutiefst beruhrend war fur mich die Offenheit der Men-schen, die im Angesicht ihres Todes ihre Masken fallen lieGen und mich an ganz inneren Prozessen teilhaben lielSen. Manchmal bestand mein Angebot mehr aus meinem offenen Herzen, dem lau-schenden Ohr und der Zusage dazu sein, als in meiner fachlichen Expertise. Gluck-licherweise konnte ich mir uber die Jahre viel Fachwissen und einen groGen Erfah-rungsschatz erarbeiten.
机译:在学习之后 - 在实习中的前医生 - 我在肿瘤学中有第一个Stel-Le。 深度储存是落在他们死亡的掩模并参加非常内部流程的男人的开放性。 有时我的报价包括我的开放式心脏,刘舍纳耳朵以及比我的技术专长的承诺。 Gluck-Learning,我能够制定大约多年和格子专业知识的专业知识。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号