首页> 外文期刊>The quarterly journal of experimental psychology: QJEP >The impact of consonant-vowel transpositions on masked priming effects in Italian and English
【24h】

The impact of consonant-vowel transpositions on masked priming effects in Italian and English

机译:辅音元音换位对意大利语和英语掩盖引发效果的影响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There are now a number of reports in the literature that transposed letter (TL) priming effects emerge when two consonants are transposed (e.g., caniso-CASINO) but not when two vowels are transposed (e.g., cinaso-CASINO). In the present article, four masked priming lexical decision experiments, two in Italian and two in English, are reported in which TL priming effects involving the transposition of two adjacent consonants (e.g., atnenna-ANTENNA) were contrasted with those involving the transposition of a vowel and an adjacent consonant (e.g., anetnna-ANTENNA), a contrast not directly examined in the previous literature. In none of the experiments was there any indication that the priming effects were different sizes for the two types of transpositions, including Experiment 4 in which a sandwich priming paradigm was used. These results support the assumption of most orthographic coding models that the consonant-vowel status of the letters is not relevant to the nature of the orthographic code. The question of how to reconcile these results with other TL manipulations investigating vowel versus consonant transpositions is discussed.
机译:现在有许多报道中的报告称,当两个辅音被转移(例如,Caniso-Casino)时出现了转置的字母(TL)灌注效应,但是当两个元音被转移时(例如,Cinaso-Casino),而不是。在本文中,据报道,四种掩蔽的引发词汇决策实验,两种中的意大利语和两种英语中的两种伴随的引发词汇决策实验中,其中涉及两个相邻辅音的转置(例如,Atnenna-天线)的T1引发效应与涉及换置的那些元音和相邻的辅音(例如,anetnna-天线),在先前的文献中没有直接检查的对比度。在任何实验中都没有任何迹象表明,用于两种类型的转置的引发效应是不同的尺寸,包括使用实验4,其中使用夹层喷射范例。这些结果支持最正式编码模型的假设,即字母的辅音元音状态与正交代码的性质无关。讨论了如何与其他TL操纵调查调查元音与辅音转换的问题的问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号