...
首页> 外文期刊>Corrosion & Materials >Keeping steep task on track
【24h】

Keeping steep task on track

机译:跟踪艰巨的任务

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Not only was it a requirement to ensure continuity of operations to the site's two other existing rides, but it was also required that the railway be constructed while the existing structure remained largely operational. The staged approach was essential to allow safe public access to parts of the existing platforms. The physical size of items was not the greatest challenge for applying corrosion protection for this project, but rather due to the quantity and volume of steel being processed, the planning, staging and scheduling of each load of steel was critical and had to be done right to avoid any mix ups of steel sections relating to different stages of the project.
机译:不仅要求确保该站点的其他两个现有行驶设施的运营连续性,而且还要求在现有结构仍能正常运行的同时建造铁路。分阶段实施的方法对于允许公众安全访问现有平台的一部分至关重要。项目的物理尺寸并不是对该项目应用腐蚀防护的最大挑战,而是由于所处理的钢材的数量和体积,每个钢材负载的计划,分段和调度至关重要,必须正确地进行避免与项目不同阶段有关的钢型材混淆。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号