...
【24h】

Life in a Fishbowl

机译:在鱼缸里的生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"911, what is the exact location of your emer-gency?" This statement is repeated hundreds of thousands of rimes every single day. Since the 1980s, the use of 911 has become the predominant way that our customers access us. Most of the time, although the callers may be having the worst day of their lives, the majority of calls are rhankfully not life and deam emergencies—except for the ones that are. In rhe most extreme moments of chaos, 911 call takers, dispatchers, and tele-communicators are our nations first, firsr responders.
机译:“911,你的EMER-Gency的确切位置是什么?” 每一天都重复了数十万次次级的陈述。 自20世纪80年代以来,使用911已成为我们客户访问我们的主要方式。 大多数时候,虽然呼叫者可能是他们生命中最糟糕的一天,但大多数呼叫都没有生命,并且除了那些。 在RHE最极端的混乱时刻,911召唤者,调度员和远程通讯者是我们的国家,FIRSR响应者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号