首页> 外文期刊>Croplife >Lost In Translation: Following a year of 'irrational exuberance,' biofuels growth might scale back significantly in 2008 if one forward-thinker is interpreting the market language correctly
【24h】

Lost In Translation: Following a year of 'irrational exuberance,' biofuels growth might scale back significantly in 2008 if one forward-thinker is interpreting the market language correctly

机译:翻译失败:经过一年的“非理性繁荣”之后,如果一个前瞻者正确地解释了市场语言,那么生物燃料的增长可能会在2008年大幅下降。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

GIVEN the build-up that went into the 2007 growing season, practically no one was surprised that biofuels growth translated into millions of acres of farmland shifting from crops such as soybeans and cotton to corn. Early on, many market analysts predicted this trend to corn from other crops would continue into 2008 as biofuels continued to expand their market footprint, translating into even higher corn acreage and crop input sales. However, according to one speaker at the 2007 Mid America CropLifeAssociation (MACA) annual meeting, this translation could be less exact then it first appeared.
机译:考虑到进入2007年生长季节的积累,几乎没有人感到惊讶,生物燃料的增长转化为数百万英亩的农田,从大豆,棉花等农作物转为玉米。早些时候,许多市场分析师预测,随着生物燃料继续扩大其市场覆盖面,玉米从其他农作物转为玉米的趋势将持续到2008年,转化为更高的玉米种植面积和农作物投入销售。但是,据一位在2007年中美洲作物生命协会(MACA)年度会议上的发言人称,这种翻译的准确性可能不及它最初出现的水平。

著录项

  • 来源
    《Croplife》 |2007年第11期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 农业基础科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号