...
首页> 外文期刊>International Journal of Cardiology >Broken heart, tako-tsubo or stress cardiomyopathy? Metaphors, meanings and their medical impact
【24h】

Broken heart, tako-tsubo or stress cardiomyopathy? Metaphors, meanings and their medical impact

机译:破碎的心,tako-tsubo或压力心肌病? 隐喻,含义及其医疗影响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The cardiac impact of psychological stress historically and socially understood as boundary experiences of human life has long since become an icon. From the aching heart to the sudden death provoked by awe, horror, grief, anger, and humiliation on one side and extreme enchantment, enthusiasm, and excitement on the other, the broken heart has become a globally recognized and powerful metaphor present from folklore to popular culture to high literature and back to everyday communication. In medicine, the "broken heart syndrome" is described as a relatively new nosological entity that has been used synonymously with the termtako-tsubo or stress cardiomyopathy. Among those three terms, however, the broken heart most vividly draws the connection between conditions under which lived experience triggers cardiac damage and conversely, cardiovascular death occurs. According to Hassan and Yamasaki (2013) [1] and quite apart from the general perception medical notions of the broken heart indeed go back to at least 1967, when Rees and Lutkins studied the death rate among 903 relatives of patients who died in Wales. They found that 4.8% of bereaved close relatives died within a year of bereavement comparedwith 0.68% of a non-bereaved control group. Amongwidows and widowers, the mortality ratewas even 10 times greater than that of thematched controls. After the first year of bereavement, however, mortality rates of relatives of a deceased person did not differ significantly from the control group Rees and Lutkins (1967) [2]. Similar findings were published by Parkes et al. (1969) [3] following up on 4486 widowers at the age of 55 for 9 years following the death of their wives in 1957. During the first six months after the spouse had died, the mortality rate of the widowers was 40% above the rate of married men of the same age.
机译:心理压力的心脏影响历史上和社会被理解为人类生命的边界经历,因为它已经成为一个图标。从痛苦的心来令人畏惧,恐怖,悲伤,愤怒和羞辱,对一边和极度魔法,热情和兴奋的另一方,破碎的心脏已经成为民间传说中的全球认可和强大的隐喻流行文化到高文化,回到日常交流。在药物中,“破碎的心脏综合征”被描述为具有与Termtako-Tsubo或Regry Carchiomyopathy同义使用的相对较新的造织物实体。然而,在这三个术语中,破碎的心脏最生动地吸引了终身体验触发心脏损伤的条件之间的联系,并且发生了心血管死亡。据哈桑和亚马斯塔基(2013年)(2013年)[1]而且除了伤心的一般看法之外,确实回到了1967年,当Rees和Lutkins在威尔士死亡的患者中的903名亲属中进行了死亡率。他们发现,4.8%的失去的近亲亲属在一年的丧亲之腹比较了0.68%的非亲人对照组。其中,寡妇中,死亡率率甚至比秘方控制的10倍。然而,在丧亲丧亲的第一年之后,对照组REES和LUTKINS(1967年)[2],死者的死亡率没有大幅差异。 Parkes等人出版了类似的结果。 (1969年)[3]在1957年妻子去世后,在55岁的4486岁以下持续了55岁。在配偶死后的前六个月后,寡妇的死亡率高于40%已婚男子的年龄率。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号