...
首页> 外文期刊>The Lancet >Ward rounds: What goes around comes around
【24h】

Ward rounds: What goes around comes around

机译:病房巡视:发生了什么

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Long before evidence-based medicine-long before treatments that worked reliably, in fact—people needed doctors. What for, if not to provide a perfectly designed medical or surgical intervention as part of a well-honed treatment pathway? One answer lies in a painting by the Victorian artist Sir Luke Fildes, The Doctor, in which a physician watches carefully over a sick child. The story behind it is instructive: Fildes produced the picture in memory of the death of his son some years previously. As one of Fildes' other sons, Luke Val, recorded in his biography of his father, "The character and bearing of their doctor throughout the time of their anxiety made a deep impression on my parents". In other words, although the doctor could not save the life of Fildes' child, the gift of his time and concern was an important therapeutic intervention in itself.
机译:实际上,早于循证医学就早于可靠工作的治疗方法-人们需要医生。如果不提供完善设计的医学或外科手术作为完善的治疗途径的一部分,该怎么办?一个答案是维多利亚时代艺术家卢克·菲尔德斯爵士(Sir Luke Fildes)的一幅画《医生》,其中医生仔细地照看了一个生病的孩子。其背后的故事很有启发性:Fildes制作了这张照片,以纪念他几年前的儿子去世。作为菲尔德斯的其他儿子之一,卢克·瓦尔(Luke Val)在他父亲的传记中写道:“在他们整个焦虑时期,医生的性格和承受力给我父母留下了深刻的印象”。换句话说,尽管医生无法挽救菲尔德斯孩子的性命,但他的时间和关心的礼物本身就是一项重要的治疗干预措施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号