Although the public prominence of coeliac disease has increased, people who are unaware of their sensitivity to gluten can suffer for years from poorly defined but debilitating symptoms. In a recent study in the American journal of Gastroenterology by James Everhart and colleagues, results from a nationally representative survey of about 7800 people indicated that the prevalence of coeliac disease in the USA is as high as 071% (one in 141)-a burden that seems to fall largely among white non-Hispanic people.
展开▼
机译:尽管乳糜泻在公众中的知名度有所提高,但不了解其对面筋敏感性的人可能会遭受定义不清但使人衰弱的症状困扰多年。詹姆斯·埃弗哈特(James Everhart)及其同事在《美国胃肠病学杂志》(American Journal of Gastroenterology)上的一项最新研究中,一项对约7800人进行的全国代表性调查的结果表明,在美国,腹腔疾病的患病率高达071%(141分之一)-负担在非西班牙裔白人人群中似乎占了很大比例。
展开▼