...
首页> 外文期刊>The Lancet >Sound and fury after stem cell ruling.
【24h】

Sound and fury after stem cell ruling.

机译:干细胞裁决后的声音和愤怒。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The outcry was as loud as it was immediate. On Oct 18, the Court of Justice at the European Union (CJEU) in Luxembourg ruled that all processes that necessitate the prior destruction of human embryos or their use as base material, with the exception of processes that can be applied for the benefit of the embryo itself, are excluded from patent protection. And the European stem cell community erupted in a chorus of dismay.
机译:强烈的抗议声立即响起。 10月18日,位于卢森堡的欧洲联盟法院(CJEU)裁定,所有需要事先破坏人类胚胎或将人类胚胎作为基础材料使用的过程,但可以为人类生殖器官的利益而使用的过程除外。胚胎本身,被排除在专利保护范围之外。欧洲的干细胞群落令人沮丧地爆发。

著录项

  • 来源
    《The Lancet 》 |2011年第9803期| 共1页
  • 作者

    Holmes D;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号