...
首页> 外文期刊>Continental Shelf Research: A Companion Journal to Deep-Sea Research and Progress in Oceanography >The seabed habitats of the central English Channel: A generation on from Holme and Cabioch, how do their interpretations match-up to modern mapping techniques?
【24h】

The seabed habitats of the central English Channel: A generation on from Holme and Cabioch, how do their interpretations match-up to modern mapping techniques?

机译:英吉利海峡中央海底栖息地:霍姆和卡皮奥奇的一代人,他们的解释如何与现代制图技术相匹配?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the latter half of the 20th century, Norman Holme and Louis Cabioch reported separate programmes of work describing the benthic fauna and habitats of the [`]English' Channel (La Manche). Holme was based in southern England, while Cabioch was based in northern France, and both developed their own interpretation of the Channel ecosystem, describing similar geographical patterns in habitats and fauna that reflect the notable environmental gradients of the area. Both produced a [`]map' of sorts to show the distribution of the different benthic communities they had identified. These interpretations were based predominantly on samples collected by small dredges and only in the later years made use of the (then) emerging technologies of underwater cameras and acoustic systems. A generation on, these technologies have reached a level of maturity and reliability that enable them to be used routinely on seabed surveys. We have recently completed a habitat mapping survey over an extensive area of the central Channel using acoustic, photographic and traditional grab sampling techniques to derive full-coverage modelled maps classifying biotopes according to the EUNIS habitat classification scheme. We were curious to see how the interpretations made by Holme and Cabioch for this area compared to our own, and found they were entirely consistent. We also found that we were able to match many of the faunal associations described by Holme, Cabioch and their co-workers to biotope classes currently listed in the EUNIS classification; a process we termed as [`]translation'. We subsequently developed a modelled EUNIS habitat map for the entire Channel, allowing us to expand the geographical scope of our comparison. Working at EUNIS level 3, we overlaid a [`]translated' map of Holme's point sampling stations on our full-coverage modelled map and scored where they matched, resulting in 64% overall agreement, 82% for sublittoral coarse sediments, 72% for sublittoral sands, 27% for sublittoral muds and 0% for sublittoral mixed sediments. A similar assessment was not feasible for Cabioch's maps, as these presented poly-lines showing the limits of distribution of certain faunal groups. However, simple inspection revealed a reasonable degree of consistency for the [`]whole Channel' area among his maps, a French seabed typology map and our modelled EUNIS map. Our new map is a significant improvement on similar EUNIS maps for the Channel area generated recently by the MESH and REBENT projects, providing greater detail and overcoming some obvious limitations of the previous maps. The degree of consistency between the 20th and 21st century maps points to the potential utility of legacy data to ground-truth modern acoustic survey data until such time that modern ground-truth surveys can be completed. Such an approach would help satisfy the urgent demand for reliable habitat maps, generated by policy initiatives such as the European Union's Habitats Directive and Marine Strategy Framework Directive.
机译:在20世纪下半叶,诺曼·霍尔姆(Norman Holme)和路易·卡比奥赫(Louis Cabioch)报告了单独的工作计划,这些计划描述了英吉利海峡(La Manche)的底栖动物和栖息地。 Holme的总部位于英格兰南部,而Cabioch的总部位于法国北部,两家公司都对海峡生态系统做出了自己的解释,描述了栖息地和动物区系的相似地理格局,反映了该地区明显的环境梯度。双方都制作了一张[`]图,以显示他们确定的不同底栖生物群落的分布。这些解释主要基于小型挖泥机收集的样本,并且仅在后来的几年中才使用(当时)新兴的水下摄像机和音响系统技术。一代又一代,这些技术已经达到了成熟和可靠的水平,使它们能够在海底勘查中常规使用。我们最近使用声学,摄影和传统抓取采样技术完成了中央海峡大片区域的栖息地制图调查,以根据EUNIS栖息地分类方案得出对生物群落分类的全覆盖模型化地图。我们很想知道Holme和Cabioch对这方面的解释与我们的解释相比如何,并发现它们是完全一致的。我们还发现,我们能够将Holme,Cabioch及其同事描述的许多动物群落与EUNIS分类中目前列出的生物群落类别进行匹配。我们称为[`] translation'的过程。随后,我们为整个海峡开发了一个模型化的EUNIS生境地图,从而使我们能够扩大比较的地理范围。在EUNIS 3级工作下,我们在全覆盖模型图上覆盖了Holme点采样站的“翻译”图,并在它们匹配的地方打分,从而导致总体一致性为64%,沿岸粗沉积物为82%,对于沿海沿岸沉积物为72%沿岸砂,沿岸泥浆占27%,沿岸混合沉积物占0%。对于Cabioch的地图,类似的评估是不可行的,因为这些地图用折线表示某些动物群的分布范围。但是,简单的检查发现他的地图,法国海底类型学地图和我们建模的EUNIS地图之间的[整个]海峡地区具有合理程度的一致性。我们的新地图是对MESH和REBENT项目最近生成的Channel Area的类似EUNIS地图的重大改进,它提供了更多的细节并克服了以前地图的明显限制。 20世纪和21世纪地图之间的一致性程度表明,在可以完成现代实地调查之前,遗留数据可能对实用的现代声学调查数据有用。这种方法将有助于满足由诸如欧盟人居指令和海洋战略框架指令之类的政策倡议所产生的对可靠的栖息地地图的迫切需求。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号