...
机译:为所有欧洲公民提供清洁能源:建议
机译:为所有欧洲公民提供清洁能源:建议
机译:谈判“所有欧洲公民的清洁能源”的谈判结束:欧洲加强了能源联盟的基础知识
机译:CRE分析所有欧洲人的清洁能源包
机译:在竞争激烈的欧洲电力市场中,保险模型作为基于风险的资产管理的一种适当措施
机译:法国环境团体和欧盟:欧洲公民团体的积极性的动态和动态。
机译:为所有卫生专业人员在创纪录的时间内确立了SARS-CoV-2感染后患者呼吸监测的实用建议
机译:Jus naturae et gentium fondements romains du droit international(jus naturae et gentium the roman foundation of international law)摘要:L'antiquitéromainean connu alternativementdespériodesd'duriduus naturae et gentium etdespériodesdepolitiquedecontrôleetde domination军事学院。 Lapériodedeforte domination politique et militaire,d'uneduréedepresquedeuxsiècles,aété,génériquement,dénomméepaxRomana。 De cette alternance,de cette tension dialectique,estnéel'idéedel'articulation,sur la voie du droit positif(et non pas seulement naturel),d'unsystèmecompleeet novateur de normes juridiques«internationales»(avant la lettre )。 pratiquement,le jus gentium trouve son origine la la fois dans le jus praetorium et dans l'importante jurisprudentia des jurisconsultes,pendant la fin de la Respublica Romana et tout au long de la plus grande partie du principatum Romanum。在一个cherché,toutefois,àséparerlejus civile(适用的专属aux citoyens Romains)du jus gentium(comme ensemble de normes valables pour tous les peuples)。 Ce jus gentium se trouvera dans les fondements delacréationdudroit international tout au long dumoyenÂge。罗马古代已经知道了自然和jus gentium时期,但也有政治控制和军事统治时期。持续近两个世纪的最重要的强大的政治军事统治一般被命名为pax Romana。这种辩证的张力和交替产生了(通过积极的法律,而不一定是自然的)创造一个复杂和创新的“国际”司法规则体系的想法。实际上,jus gentium已经发现它起源于jus praetorium和法律顾问的法理学,直到Republica Romana结束并且在principatum Romanum的大部分时期。它试图将jus geivum(仅适用于罗马公民)与jus gentium分开(作为每个人可用的规范系统,无论公民身份如何)。我们将把jus gentium视为中世纪国际法创建的基础。
机译:北约战士的燃料电池和其他新兴的便携式动力技术。第1部分:可移动/可操作应用的电源(将可燃性和可燃性技术用于安全技术的运输工具 - 第1部分:来源可用于运输/便携式装置的混合物)。