首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >BP ameliore ses resultats 2T mais reste dans le rouge
【24h】

BP ameliore ses resultats 2T mais reste dans le rouge

机译:BP改善了其第二季度业绩,但仍处于亏损状态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Trimestre apres trimestre, le groupe britannique BP solde les couts lies aux consequences de l'explosion survenue en 2010 sur la plateforme offshore Deepwater Horizon, en operation sur le gisement Macondo, dans le Golfe du Mexique. Du coup, et sans surprise donc, les comptes du 2e trimestre restent deficitaires mais ils confirment aussi le redressement opere par BP et deja observe lors du premier trimestre (cf. BIP du 27.04). En effet, le Britannique a degage une perte nette de 1,419 milliard de dollars sur la periode courant d'avril a juin, comparee a une perte de 5,823 mds$ enregistree sur la meme periode un an plus tot, a-t-il annonce mardi 26 juillet dans un communique. Ce resultat prend en compte une charge nette exceptionnelle de 2,819 mds$ (apres impots). Comme annonce recemment (cf. BIP du 19.07), cette charge inclut une provision de 2,5 mds$ (apres impots, soit 5,2 mds$ avant impots) liee au dossier Deepwater Horizon, dont le cout total est desormais estime par BP a pres de 62 mds$. Aussi, hors elements exceptionnels, le resultat net ajuste du groupe ressort positif a 720 M$, contre un benefice de 1,313 md$ un an auparavant, soit une baisse de 45,2 %.
机译:英国石油集团(BP)一季度又一个季度平衡了与2010年发生在墨西哥湾Macondo油田的海上平台Deepwater Horizo​​n发生的爆炸后果相关的成本。突然地,因此也就不足为奇了,第二季度的账目仍然处于赤字状态,但它们也证实了英国石油公司的运作,并且已经在第一季度观察到了复苏(参见27.04的BIP)。的确,他在周二宣布,4月至6月,英国人净亏损14.19亿美元,而去年同期录得净亏损58.23亿美元。 7月26日的新闻稿中。该结果考虑到28.19亿美元(税后)的特殊净费用。正如最近宣布的那样(比照07/19的BIP),此项费用包括与Deepwater Horizo​​n案有关的25亿美元(税后,即税前52亿美元)的准备金,该总成本现在由BP估算近620亿美元。此外,不计特殊项目,该集团的调整后净利润为7.2亿美元,较上年同期的13.13亿美元下降了45.2%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号