...
机译:液化空气集团在Iter项目中赢得了第三份合同
机译:液化空气集团在Iter项目中赢得了第三份合同
机译:Technip赢得了墨西哥湾Ozona项目的合同
机译:Technip在快速项目中赢得了“重要的”合同
机译:公路项目中的温室气体核算:以蒙特利尔的Turcot项目为例
机译:在中国项目管理中的控制与自主在项目团队中的表现与同伴的压力有关。
机译:在发展中国家使用血浆和血管填充液(血浆替代品)
机译:Cogema与澳大利亚工业之间的合同。 /进口乏燃料(MTR),用于在Cogema设施中进行处理。 /将MTR储存在拉海牙的一个基本核设施中,等待后处理。 /绿色和平组织的追索权:储存违反《环境法》第L. 542-2条的规定,该原则规定了在再加工所规定的技术期限之后不得储存放射性废物的原则性禁令。 /符合第L. 542-1条及以下各条的规定的放射性核废料的资格。乏燃料环境法规(是)。 / Cogema不生产运营加工授权。 / Cogema不对后处理规定的技术截止日期进行辩解。 / Cogema违反了在法国储存进口放射性废物的原则禁令 i>。最高上诉法院,第三民事法院,2005年12月7日,上诉编号05-16350。有通知