首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >Les subventions aux energies fossiles equivalent a verser 110 dollars par tonne de CO2 emise
【24h】

Les subventions aux energies fossiles equivalent a verser 110 dollars par tonne de CO2 emise

机译:“化石燃料补贴相当于每吨二氧化碳支付110美元”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Consacre mercredi 17 avril apres-midi, a Paris, aux energies de demain, le Forum du Nouveau Monde de l'OCDE aura surtout porte sur l'epineux probleme du rechauffement climatique. Logique, somme toute, au lendemain du refus du backloading par le Parlement europeen et quelques heures apres la publication d'un rapport de l'AIE s'alarmant du rythme trop lent de developpement des energies propres {cf. BIP du 17.04$. A l'heure actuelle, les 520 milliards de dollars par an de subventions accordees au niveau mondial aux energies fossiles equivalent a inciter aux emissions de dioxyde de carbone a hauteur de 110 $/tonne de CO2 emise, a constate l'economiste en chef de l'Agence internationale de l'energie, Fatih Birol. La seule suppression de ces subventions permettrait de realiser 30 % de l'objectif de baisse des rejets de CO2, a-t-il poursuivi, appelant a conserver pour but une hausse moyenne des temperatures limitee a 2°C. Sachant qu'au-dela de 2017, la porte permettant d'atteindre cet objectif se refermera a jamais . Aussi, dans le rapport qu'elle publiera le 10 juin sur les risques et enjeux du changement climatique pour le secteur energetique, l'agence de l'OCDE listera les mesures de court terme necessaires pour limiter ta hausse a 2°C Elle presentera aussi quatre politiques peu couteuses applicables par les gouvernements pour lutter contre le changement climatique.
机译:经合组织新世界论坛将于4月17日(星期三)下午在巴黎举行,为明天带来活力,它将主要关注全球变暖这一棘手的问题。毕竟,合乎逻辑的是,欧洲议会拒绝进行第二天的装载后的第二天,以及国际能源机构(IEA)报告发布后的几个小时,都对清洁能源的发展速度过慢表示警惕{cf. BIP为17.04美元。首席经济学家指出,目前,全球每年向化石燃料提供的补贴为5200亿美元,相当于煽动的二氧化碳排放量为每吨二氧化碳110美元。国际能源机构法提赫·比罗尔(Fatih Birol)。他继续说,仅取消这些补贴就可以实现减少二氧化碳排放量目标的30%,他呼吁将平均温度上升限制在2°C以内。知道在2017年之后,“实现这一目标的大门将永远关闭”。另外,在6月10日发布的报告中,能源行业气候变化的风险和挑战,经合组织(OECD)机构将列出将温度升高限制在2摄氏度所需的短期措施。政府为应对气候变化而采取的四项廉价政策。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号