...
【24h】

EN BREF

机译:简而言之

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

L'UE a renforce vendredi ses sanctions contre Damas en interdisant tout nouvel investissement dans le secteur petrolier. Cette mesure, qui vise les societes europeennes, mais aussi les compagnies syriennes actives a l'etranger, interdit tous prets, achats de participations ou creations de joint-ventures avec le secteur petrolier syrien mais ne porte que sur les nouveaux contrats. Total a convoque un comite de groupe europeen le 10 octobre pour presenter son projet d'adosser le raffinage a la branche chimie/petrochimie et d'isoler l'activite distribution, a-t-on appris vendredi aupres de la direction. Seront egalement convoquees ce meme jour les instances representatives du personnel en France, en Belgique et en Allemagne. Total est et restera un groupe integre et le projet se fera sans plan social et sans licenciements, a precise un porte-parole au BIP. Precisons par ailleurs que le groupe organise aujourd'hui a Londres une rencontre avec les investisseurs.
机译:欧盟周五禁止对石油部门的任何新投资,从而加强了对大马士革的制裁。这项针对欧洲公司以及在国外活跃的叙利亚公司的措施,禁止与叙利亚石油部门的所有贷款,购买参股或建立合资企业,但只涉及新合同。道达尔在10月10日召集了欧洲集团委员会,以介绍其向炼油/石化分支机构进行炼油并分离分销活动的计划。法国,比利时和德国的人员代表机构也将在同一天召集。 BIP的一位发言人指出,总计“过去是,现在仍然是一个整合的团体”,该项目将是“没有社会计划,没有裁员”。还应该指出的是,该组织今天正在伦敦与投资者举行会议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号