【24h】

You've never had it so good

机译:你从来没有这么好过

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It's ironic that just as your scribe began his write up of Intelec, a US congressional committee issued a warning that Huawei and ZTE, two of the major sponsors of the event, Chinese owned and now world class telecom players, posed a security threat to the USA.
机译:具有讽刺意味的是,正当您的抄写员开始撰写Intelec时,美国国会委员会才发出警告,称华为和中兴是活动的两个主要赞助商,中国拥有的,现在已经是世界一流的电信运营商,对华为构成了安全威胁。美国。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号