...
首页> 外文期刊>建材フォ-ラム >出来ない理由を挙げる前に、努力を
【24h】

出来ない理由を挙げる前に、努力を

机译:在给出无法做到的原因之前要付出努力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

「今井さん、今年の建築業界はどうなるんでしょうね?」と聞かれるたびに、私は「さあねえ、どうにかなるのではないか」と応えることにしている。その理由は、「あなた自身がどうしたいのか、どうするのか、がその答え」と思っているからである。母親から毎月(毎年ではない)お小遣いを1,500万円いただいているというお金持ち総理大臣に貧乏人の苦痛は仮想現実の一つにすぎない。マスコミも大甘で、記者やその上司たちはサロンで美味しいお酒を飲みながら、「低所得者のための政治を」などと御託を並べている。選挙前、「庶民感覚の政治を取り戻せ」などと言って世論を煽り過ぎてきまりが悪いのか、「政権交代したばかりなんだから」などと呑気なことも言っている。
机译:每当我被问到“今井先生,今年的建筑行业会发生什么?”时,我都会回答:“嘿,我想知道是否会发生什么。”原因是我认为“您想做什么,您要做的就是答案”。穷人的痛苦只是富裕总理的虚拟现实之一,总理每月(而不是每年)从母亲那里获得1500万日元的收入。媒体也很贴心,记者和他们的老板在沙龙里喝着美味的饮料时被赋予了“低收入者政治”。选举前,他说自己不擅长煽动舆论,说“重新控制普通百姓的政治”,或者他不高兴,说:“我只是换了政府”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号