首页> 外文期刊>旬刊セキッウ >円高是正の影響で燃料価格が急騰新エネ発電税増税加わり一段高に
【24h】

円高是正の影響で燃料価格が急騰新エネ発電税増税加わり一段高に

机译:由于日元升值的影响,燃料价格飞涨新能源发电税的增加进一步增加

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

5月分の電気料金は全社で値上がりする。12~2月に輸入された原油とL NG,石炭の円建て価格が値上がりしたため。12~2月に輸入された燃料のドル建て輸入価格は,原油が前期の0.1%安,石炭が0.5%安と続落した。しかし,4.5%も円安·輸入価格高へ動いた為替によってそれぞれ4.4%,4.3%の値上がりを余儀なくされた。ドル建て輸入価格が3,0%もの続騰になったLNGは,円安によって7.5%もの大幅続騰となった。そのため,L NG依存の高い電力での値上がりが目立つ。平均燃料価格の値上がりによって,5月分は北海道も基準値を上回り,調整単価は10社とも値上げ調整となった。その単価は低圧分で18銭/kWh(北海道)~1円90銭(中部)へ拡大した。4月からの拡大分,つまり値上がり分は14銭(四国)~64銭(東京)にもなる。5月は新エネ発電税も増額される。太陽光発電促進付加金は据え置きか減額で決まったが,全社共通の再生可能エネルギー発電促進賦課金は燃料費調整内容が確定した翌日の3月29日に35銭/kWhと決まり,従来に比べ13銭増えた。また,4月2日に経済産業大臣は関西と九州が申請していた料金値上げを認可した。規制部門は申請より1カ月遅れの5月1日実施に,自由化部門は4月実施を需要家に要請するが,値上げ幅は査定後の原価で見直し縮小した単価を適用する。5月分燃料費調整内容の確定と公表が早い段階から3月28日と決まっていたことから,料金改定の認可はそれ以前の3月21日と考えられたが,現在は常識が通らない世の中になったようだ。次の6月検針分も円高是正の本格化によって,5月並みの調整値上げが必要になりそうだ。
机译:五月份的电费将在全公司范围内增加。从12月至2月进口的日元计价的原油,LNG和煤炭价格上涨。从12月到2月,以美元计价的燃料进口价格继续下降了0.1%(原油)和0.5%(煤炭)。但是,由于日元贬值和进口价格上涨4.5%,价格分别被迫上涨4.4%和4.3%。以美元计价的进口价格继续上涨3.0%的液化天然气,由于日元贬值,上涨了7.5%。因此,对LNG的高功率依赖性的价格上涨是显而易见的。由于平均燃油价格上涨,北海道在5月份也超过了标准价格,并且对所有10家公司的调整单价进行了调整。低压单价从18日元/ kWh(北海道)提高到1.90日元(中部)。从4月份开始的涨价,即价格涨幅将为14仙(四国)至64仙(东京)。五月份还将增加新能源发电税。决定推迟或减少太阳能发电的附加费,但与以往相比,在确定燃料成本调整细节的第二天的3月29日,全公司范围的可再生能源发电的征收税被确定为35日元/ kWh。增加13仙。另外,4月2日,经济产业省大臣批准了关西和九州已申请的加息。监管部门将在5月1日要求消费者实施该应用程序,比申请晚一个月,而开放部门将要求消费者在4月实施它,但是价格上涨将根据评估成本进行修改和降低。由于5月份的燃油成本调整细节的最终确定和宣布从一开始就确定为3月28日,因此认为费率修订的批准之前是3月21日,但是现在还不是常识。看来它已成为世界。随着日元对下一个6月读数的升值进行全面修正,很有可能需要将调整价格提高到5月份的水平。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号