首页> 外文期刊>Хозяйн >Выпьем и снова нальем?
【24h】

Выпьем и снова нальем?

机译:我们再喝一会再倒吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

В этом столетии мы пропустили одну из величайших дат в истории Отечества -- 600-летие явления водки пред светлые очи Святой Руси, Появиласьона на земле нашей в 1386 году проездом из Генуи в Литву, куда ее вез караван итальянских купцов. В Москве их гостеприимно встретил Великий князь Московский и Владимирский Дмитрий Донской. В ответ генуэзцы отдарились несколькими сосудами агуарденти, что было переведено князю толмачом как горящая вода. Согласно московскому летописцу, князь со бояре сие питье вкусили, зело подивились да и забыли о нем. Короче, презентация не произвела никакого впечатления, Аква вита, то есть живая вода, или та же водка, на Руси до того неизвестна была. А в чести были меды пенистые, разные там бражки и т. д.
机译:在本世纪,我们错过了祖国历史上最伟大的日子之一-伏特加出现在神圣的俄罗斯眼前600周年.1386年伏特加从热那亚到立陶宛的旅程出现在我们的土地上,由意大利商人的大篷车运载。在莫斯科,莫斯科大公爵和弗拉基米尔·德米特里·顿斯科伊向他们热情欢迎。作为回应,热那亚人向自己展示了几艘“ aguardenti”船,王子将其翻译为“烧水”。根据《莫斯科纪事报》的记载,王子和波雅尔人品尝了这种饮料,惊叹不已,忘了他。简而言之,演示文稿没有留下任何印象,即“ Aqua Vita”(即活水或相同的伏特加酒)在俄罗斯以前是未知的。荣誉是泡沫蜂蜜,有不同的啤酒等。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号