首页> 外文期刊>Наука и жизнь >НАУКА НЕ АЕЛИТСЯНА СВОЮ И ЧУЖУЮ
【24h】

НАУКА НЕ АЕЛИТСЯНА СВОЮ И ЧУЖУЮ

机译:科学不是埃利兹扬的“自己”和“外星人”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Производственные цепочки глобальной экономики раскидываются по всему миру в поисках ресурсов с идеальным соотношением цены и качества - таких, как корейские пальцы, русские мозги, европейская инфраструктура или американские деньги. Когда дело касается сложной, многокомпонентной продукции, мысль державную этот процесс приводит к парадоксу. Где проходит в глобальном мире граница между нашими и ?не нашими? исследованиями и технологиями? В чём заключается стратегический национальный интерес в области технологий?
机译:全球经济的生产链分散在世界各地,以寻找具有理想货币价值的资源,例如朝鲜手指,俄罗斯人的大脑,欧洲基础设施或美国货币。当涉及复杂的多组分产品时,此过程会导致一个悖论。在我们的世界与世界之间的边界在哪里?研究和技术?国家对技术的战略利益是什么?

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号