Как сообщает агентство "Синь-хуа", в Китае опубликованы официальные статистические данные о развитии внешней торговли в ноябре прошлогогода. Ее рост оказался слабее ожидавшегося, что было связано с вялым спросом в ряде стран - основных партнеров КНР. Экспорт по сравнению с зарегистрированным в ноябре 2011 г. увеличился на 2,9% - до 179,4 млрд. долл., импорт - 159,8 млрд. долл. - остался почти без изменений (сказалось снижение мировых цен на некоторые виды сырья; по железной руде и нефти было зарегистрировано увеличение физического объема соответствующих закупок за рубежом). Положительное сальдо внешнеторгового баланса составило 19,6 млрд. долл., что значительно уступает прогнозу (27,8 млрд.; подготовлен "Dow Jones Newswires" на базе опроса компетентных экономистов, анализа собранных данных с использованием медианного метода; прирост экспорта и импорта ожидался соответственно на уровне 9,6 и 1,9%). Реальное сокращение дисбаланса относительно соответствующего показателя за октябрь (почти 32 млрд. долл.) оказалось весьма существенным - 38,6%.
展开▼
机译:据新华社报道,去年11月中国对外贸易发展的官方统计数字已经公布。事实证明,其增长低于预期,这与许多国家(中国的主要合作伙伴)需求低迷有关。与2011年11月的出口额相比,出口额增长了2.9%,达到1794亿美元,进口额为1598亿美元,几乎没有变化(某些种类的原材料的世界价格下跌;对于铁矿石和石油,国外相应采购的实物量增加了。贸易盈余为196亿美元,远低于预期(278亿;由道琼斯通讯社(Dow Jones Newswires)根据胜任的经济学家进行的调查,采用中位数方法对收集到的数据进行分析;预期出口和进口分别增长)分别为9.6%和1.9%)。相对于10月份的相应数字(近320亿美元),实际失衡减少了相当大的幅度-38.6%。
展开▼